将本站设为首页
收藏新番官网,记住:www.xfbj.net
账号:
密码:

新番书院:看啥都有、更新最快

新番书院:www.xfbj.net

如果你觉得好,恳请收藏

您当前的位置:新番书院 -> 提瓦特的探究者 -> 第五百四十九章 古老家族

第五百四十九章 古老家族

温馨提示:如果本章属于内容错误等情况,请点击下面的按钮发送报告,我们会在一分钟内纠正,谢谢

难受。

并非吟游诗人们翻译的不好,而是他们翻译出来的故事,实在是过于直白。

单纯的古译今,完全没有‘信达雅’的感觉。

虽然故事还是那个反抗的故事,但辛焱就是提不起一点创作的兴趣。

吟游诗人们也察觉到了辛焱皱眉的动作,有些疑惑的停下了翻译。

“辛焱小姐,有什么问题吗?”他们自认为是没有翻译错的。

辛焱点点头,又摇摇头:“翻译没有问题,我可以听懂,但是故事似乎有些过于直白了,没有一丝可读性。”

就像同样题材的,

有的人写起来引人入胜,让人不断联想,灵感爆棚。

有的人写起来就非常苍白,流水线一般的叙事,将读者的兴趣一点点磨灭。

虽然是一样的故事,但确实完全不同的结果。

“过于直白……”

吟游诗人们一愣,然后随即眼眸一亮,他们都是搞艺术的,自然知道苍白的描述对艺术有多大的杀伤力。

知道了问题所在,但吟游诗人们也都泛起难来。

虽然他们都会一些古代蒙德语,但古籍上的故事,就是他们翻译出来的故事,想要将故事不苍白的翻译出来,这并不是一件容易的事情。

这涉及到翻译中对词汇的代替更改,如果是专研古蒙德语言的专家在这里,或许还有点可能,但对一群吟游诗人来说,这还是有些为难了。

辛焱也看出了吟游诗人们的为难,她微微皱眉:“不好翻译吗?”

诗人们露出苦笑,

想要将一片古老苍白的叙事故事翻译成如今的语言,并且要赋予它全新的活力,这种事情确实让人有些为难。

既需要翻译应尽可能地表达原文的意思。

又要让语言平滑流畅的流动,用接近现在语言的自然方式表达,

还要给在故事中加上趣味性的表达,使它原本古老的叙事手法可以被现在的读者理解。

做到这三点,才算是能满足采用的基础。

“我们需要一位古蒙德语大师。”吟游诗人们说道。

然后他们互相对视着,思考蒙德哪里有这种人。

蒙德是自由的国度,这里的人如风一般不羁,

对于古老的古蒙德语,很少会有人去用心专研,

这种人,一般只存在与一些古老贵族家里。

最基本的,就是解放最初蒙德的几


  本章未完,请点击下一页继续阅读!

看了《提瓦特的探究者》的书友还喜欢看

换嫁绝嗣硬汉,娇娇一胎又一胎
作者:暴富mm
简介: 【跟渣男双重生+换嫁+一见钟情+团宠】

宋静婉重生了。
更新时间:2026-03-04 21:27:08
最新章节:第一卷 第226章 初二回娘家
我的设定在你之上!
作者:东山余雨
简介: 【1.00版本,我们为世界增添了

“光”这一设定,于是便有...
更新时间:2026-03-04 20:40:25
最新章节:请假条(3月4日)
婴儿的我,获得大器晚成逆袭系统
作者:语成
简介: 大周太子杨承重生到一岁婴儿时期,大器晚成逆袭系统早到了五百年。

...
更新时间:2026-03-04 20:33:43
最新章节:第一卷 第930章 混乱污染
我在唐朝当神仙
作者:青木有信
简介: “弟子李白,愿随仙人学仙问道,真心不悔!”

“丹丘生,孟夫...
更新时间:2026-03-04 21:00:00
最新章节:第555章 岑参开始打听(+3)
在蔺府做奶娘的日子
作者:天降紫薇星
简介: HE甜宠+女非男全c+雄竞修罗场

蔺云琛很早就察觉到,每夜...
更新时间:2026-03-04 20:47:34
最新章节:第一卷 第222章 春夜雨绵绵
王府里来了个捡破烂的崽崽
作者:三颗小石头
简介: 宁王妃带回了一个爱捡破烂的幼崽,自从她进了王府,王府从此一飞冲天:祖母的眼睛能看清楚...
更新时间:2026-03-04 21:13:00
最新章节:第一卷 第556章 不够