克里昂的死像一块投入静水的石头,涟漪在雅典的政治水面下扩散了三天。
莱桑德罗斯遵照菲洛克拉底的警告,闭门不出。母亲每天去市集采购,带回零碎的消息:克里昂的家人已被逐出住所,财产充公程序启动;港口加强了巡逻,说是防范斯巴达间谍;广场上的演讲越发激烈,矛头开始指向“所有造成西西里灾难的叛徒们”。
第四天清晨,厄尔科斯派学徒送来一只新烧制的陶罐,里面装着无花果干。莱桑德罗斯检查罐底,发现用极细的笔尖刻着一行字:
今晚月出时,神庙东侧门。独自来。
没有署名,但他知道是卡莉娅的安排。她从未在白天主动联系,这意味着有紧急情况。
黄昏时分,莱桑德罗斯告诉母亲要去神庙做晚间祈祷。菲洛米娜没有阻止,只是将一小袋盐塞进他手里——古老的护身符。
“如果午夜前没回来,我就去找卡莉娅。”母亲说。
“别担心,我会小心的。”
走在暮色渐深的街道上,莱桑德罗斯注意到巡逻卫兵比往日多。他们检查行人的身份,尤其是年轻男性。雅典正在变成一个被恐惧和怀疑笼罩的堡垒。
阿斯克勒庇俄斯神庙东侧门是一扇不起眼的小门,通向草药园。月出时分,卡莉娅在那里等他,身边还有一个裹着斗篷的人影。
“进来。”卡莉娅低声说,引他进入园内。月光下,草药丛投下怪异的阴影。
那个裹斗篷的人转过身,掀开兜帽。是狄奥多罗斯,但看起来老了十岁,眼睛深陷。
“诗人。”他声音沙哑,“我们需要谈谈。”
三人走进园内的小工具棚,卡莉娅点亮一盏小油灯,用布遮住大部分光线。
“克里昂不是病死的。”狄奥多罗斯开门见山,“是毒杀。我有个朋友在停尸房做事,他说尸体嘴唇发紫,指甲发黑,典型的毒药症状。”
莱桑德罗斯并不意外:“谁会这么做?”
“两种可能:一是他背后的人灭口,防止他在审判中说出更多。二是……有人想阻止他说出真相。”狄奥多罗斯盯着他,“你觉得菲洛克拉底可信吗?”
这个问题让空气凝固。莱桑德罗斯想起听证会上议员完美的掌控,想起他眼中那些闪烁的暗示。
“我不知道。”
“那我来告诉你一些事。”狄奥多罗斯从怀中取出一卷泛黄的纸莎草,“这是三年前的港口税收记录副本。看这一项:从萨摩斯进口
本章未完,请点击下一页继续阅读!